İsim Tək Cəm
Adlıq halı hasar hasarlar
Yiyəlik halı hasarın hasarların
Yönlük halı hasara hasarlara
Təsirlik halı hasarı hasarları
Yerlik halı hasarda hasarlarda
Çıxışlıq halı hasardan hasarlardan
  •   azərbaycanca: hasar
  • Əski əlifba: هاسار
  • Heca: ha-sar

  Mənalar :

  1. Daşdan, kərpicdən və s.-dən tikilən divar; barı, sədd. Bağın hasarı. Hasardan aşmaq. – Böyük bir qala var, dörd yanı hasar; Daşında paslanmış əski yazılar. S.Vurğun. Arxa tərəfdən taxta hasarın kiçik qapısı vardı. Q.İlkin. _ Hasar çəkmək – divar tikmək, barı çəkmək, hasarlamaq. Bağın ətrafına hasar çəkmək. // məc. Bir şeyin birləşməsinə, yaxınlaşmasına mane olan şey; maneə, sədd. _ Hasar çəkmək – mane olmaq, maneə yaratmaq. Sorağını alsam elə bu gün sənin uzaqlardan; Məhəbbətə hasar çəkməz nə ayrılıq, nə də zaman. S.Vurğun.
  2. Hasarı, çəpəri xatırladan adam, ya şeylər sırası. Heyət üzvləri dəmir və polad silahlardan düzəlmiş hasarın içərisi ilə keçib Atabəy bağına gedirdilər. M.S.Ordubadi.
Əski əlifba:
  1. داشدان، کرپيجدن و س.-دن تيکيلن ديوار؛ باري، سدد
  2. هاساري، چپري خاطيرلادان آدام، يا شئيلر سيراسي
Etimalogiya:   ərəbcə حصار [ḥiṣār],   farsca حصار

  Dünya xalqlarının dillərində

redaktə

Ural-Altay dil ailəsi: Türk qrupu

redaktə
 
 
İsim Tək Cəm
Adlıq halı hasar hasarlar
Təsirlik halı hasarı hasarları
Yönlük halı hasara hasarlara
Yerlik halı hasarda hasarlarda
Çıxışlıq halı hasardan hasarlardan
Yiyəlik halı hasarın hasarların

  Mənalar :

  1. Ziyan, zərər